Imprimir
Inicio » Opinión, Política  »

Cuba: El otro Bicentenario

| 12

Meses después de la tragedia de Dos Ríos no pocos emigrados esperaban a José Martí convencidos de que en cualquier momento regresaría a Cayo Hueso. Pasó el tiempo y durante el largo periodo de la República mutilada, en medio de la frustración  y el desaliento, era frecuente escuchar  en cualquier rincón de la isla una tonada  que repetía melancólica:”Martí no debió de morir”. Por impedir que muriese en el centenario de su nacimiento Fidel Castro y sus compañeros, al asaltar el cuartel Moncada reanudaron la revolución tantas veces interrumpida.

¿Murió o sobrevivió a la triste escaramuza allá donde los ríos se juntan y desbordan? ¿Quien tuvo razón, los humildes tabaqueros, el pueblo anónimo y los jóvenes moncadistas o los farsantes que envilecieron su nombre y quisieron sepultar su obra? La respuesta vendría de la poesía. La dio Lezama: “Martí es un misterio que nos acompaña.”

Es también, lo ha sido siempre, clave y brújula para los cubanos. Clave para comprender los desafíos que la historia nos ha reservado como pueblo. Brújula para guiarnos en los mares traicioneros por los que debe navegar nuestra pequeña barca. De ahí la importancia de la labor que realizan las instituciones a las que dedica sus mejores afanes el querido compañero Armando Hart Dávalos. Como prueba el movimiento juvenil martiano, esos empeños no se limitan al estudio y la divulgación de los textos del Apóstol, tarea tan loable como necesaria, sino que se encaminan hacia lo que debe ser un proyecto  verdaderamente nacional articulado en el entramado social que junte a todas las generaciones, a todas y todos. Así seremos capaces de dilucidar el misterio. Marti vive y vivirá siempre y con él la Patria finalmente conquistada.

Este año otros pueblos del continente conmemoran el Bicentenario de sus independencias nacionales. Los cubanos no podemos hacerlo. El Jubileo  que celebran nuestros hermanos y al que nos sumamos con alegría debe servir  a los cubanos para recordar que cuando arribó el glorioso 1810 Jefferson llevaba un lustro  proclamando la voluntad de apoderarse de la isla. El propósito de someter a Cuba ha sido invariable en la política norteamericana desde las Trece Colonias hasta la administración de Barack Obama.

Apropiarse de las antillas españolas, objeto de rivalidades entre las potencias europeas, era esencial al propósito norteamericano de establecer su propio Imperio.

La llamada Revolución en aquel país ha disfrutado de un equívoco transformado en leyenda celosamente cultivada por la oligarquía yanki  y aceptada por otros con dócil ingenuidad. La rebelión  de las Trece Colonias  no tuvo un carácter de liberación nacional y mucho menos de emancipación social. Es cierto que contó con personalidades de pensamiento avanzado como Thomas Paine y Daniel Shays y que sus filas se nutrieron de artesanos, campesinos pobres y negros emancipados, pero ellos fueron mantenidos a raya y severamente reprimidos desde muy temprano.

La verdadera naturaleza de la nueva república surgida en Norteamérica la explicaron con toda claridad sus fundadores. Madison, Hamilton y Jay lo hicieron con rigurosa franqueza porque los 85 ensayos del Federalista no iban dirigidos al pueblo norteamericano sino a la ínfima minoría que debería aprobar la Constitución. Y la convencieron precisamente porque le dijeron la verdad: el nuevo estado federal estaría bajo el dominio de los grandes propietarios, su esencia sería “la total exclusión del pueblo del ejercicio del poder”, nada tendría que ver con la idea de la democracia como ésta era entendida hasta entonces. Los dueños de Nueva Inglaterra, New York, Pennsylvania y Virginia  coaligados con los esclavistas sureños diseñaron una república elitista, excluyente de las grandes mayorías. La Unión así creada llegó a ser vista por muchos como paradigma civilizatorio y pudo manipular como si fuera suyo el ideal democrático tan abominado por sus fundadores. No es este el momento para profundizar en el tema. Pero sí para afirmar que urge desenmascarar desde su raíz la enorme falacia de la “democracia norteamericana” causante de tantos sufrimientos a tanta gente y por tanto tiempo. Martí lo hizo en su existencia desgraciadamente muy breve y colmada de muchas otras urgencias. Deben continuar su obra ahora quienes se sientan martianos.

Los grandes propietarios de las antiguas colonias, una vez libres de las ataduras metropolitanas, asumieron de inmediato su nuevo papel como colonizadores, avanzaron hacia el oeste, despojando a los pobladores y expandiendo la servidumbre y la esclavitud. Al nuevo régimen no le bastó con preservar la esclavitud africana, la consagró en su Constitución y la extendió a nuevos territorios. El número de los esclavos lejos de disminuir, aumentó con la independencia y creció durante casi un siglo después. Al mismo tiempo no solo privó a las poblaciones autóctonas de sus tierras ancestrales, que habían preservado durante la larga dominación europea, sino que practicó contra ellas un infame genocidio.

La idea expansionista siempre incluyó a Cuba. Los nuevos colonialistas  se proponían llegar al Pacífico  y dominar el Caribe. En cuanto a Cuba los norteamericanos no se limitaron a declaraciones o intrigas diplomáticas. Promovieron activamente la tendencia anexionista  en los círculos  de la sacarocracia habanera. Para ello enviaron a la isla emisarios de jerarquía como el General Wilkerson a comienzos del siglo XIX y discutieron el tema  en la Casa Blanca el Presidente James Monroe  con su gabinete, en reuniones que reseñó John Quincy Adams en su Diario. De acuerdo  con quien fuera Secretario de Estado y más tarde Presidente allí participaron representantes de la oligarquía criolla a quienes identifica con pseudónimos tales como Mr Sánchez o Mr Hernández.

El 15 de marzo de 1823 concluyó una reunión comenzada la víspera en la que debatieron intensamente las acciones más convenientes para apoderarse de Cuba. Al concluir sus anotaciones correspondientes a esa fecha Adams escribió: “Memorándum. Proceder fríamente en el asunto.”

Pero esa frialdad no fue una actitud pasiva. Ramiro Guerra, distinguido historiador cubano, quien hurgó sagazmente en documentos oficiales yanquis poco antes revelados, en un texto publicado en 1930 señaló: “La política de los norteamericanos – ya que no podían apoderarse de Cuba – era el mantenimiento del status quo, Cuba en poder de España, hasta que los tiempos cambiasen y la anexión fuese posible.”

John Quincy Adams sucedió a Monroe en la presidencia coincidiendo con los esfuerzos de Bolívar para unir a las naciones independientes en el Congreso de Panamá. El objetivo del Libertador, lo sabemos, era llevar el movimiento emancipatorio a Cuba y Puerto Rico y concertar la acción política del resto de los países para consolidar la unión de Nuestra América. “Estados Unidos – apuntaba Guerra – temía no sólo a las complicaciones que pudieran surgir, sino a una rebelión de esclavos en Cuba. Una sublevación de esclavos en Cuba podía propagarse a Georgia o a Virginia. Adams intervino. Y en mayo y diciembre de 1825, Colombia y México fueron notificados, en los términos más enérgicos, de que se abstuvieran de realizar ninguna expedición contra Cuba, y con más rigor aún, de incitar a sublevarse o de armar a los esclavos.”

Pero el frío y calculador Adams no se contentaba con discretas gestiones de cancillería. El 15 de marzo de 1826 en mensaje oficial al Congreso de su país hizo públicas las presiones que antes había hecho a los gobiernos de México, Perú y Colombia. Y recibió la entusiasta aprobación del Parlamento.

Al siguiente año el Secretario de Estado Henry Clay extendió la amenaza al pueblo cubano con estas palabras: “No entra en la política o en las miras del gobierno de Estados Unidos dar ningún estímulo o apoyo a los movimientos revolucionarios en Cuba, si tal cosa pretende alguna parte de sus habitantes.”

Para los anexionistas criollos aquellos fueron momentos de gloria. Así lo reconoció en un amargo libro difundido aquí con largueza a comienzos del Siglo XX el más notorio y frustrado de ellos, José Ignacio Rodríguez.

El suyo es un texto que rezuma derrota en todas sus páginas. El objetivo de los anexionistas criollos era la completa asimilación a Norteamérica y la intervención militar de 1898 había desembocado en una nueva colonia. La oligarquía yanqui supo utilizar a sus partidarios en la isla pero exclusivamente en función de sus intereses imperiales. Los convirtió en instrumentos manejables sin dejar de despreciarlos. Así fue siempre. Así es todavía.

Con cálculo frío, siguiendo el consejo de Adams, actuaron los gobernantes norteamericanos respecto a Cuba a lo largo del Siglo XIX. Ayudaron activa y materialmente a España a mantener su dominio sobre la isla mientras conspiraban contra ella y alentaban a los anexionistas a la espera del momento propicio en que pudieran apoderarse de Cuba sin grandes complicaciones. Lo descubrieron y denunciaron en su momento Céspedes y Martí.

Los imperialistas veían a Cuba como presa apetecible pero despreciaban profundamente a los cubanos, con el desprecio incontrolable dictado por su racismo y su elitismo. El Padre de la Patria y el Apóstol encararon también esa dimensión de la actitud norteamericana ilustrada tanto en la insolencia vulgar y prepotente de Ulises Grant, rechazada con ejemplar dignidad por Céspedes, como en el infame comentario de “The Manufacturer” de Filadelfia, reproducido por “The Evening Post” de Nueva York, al que respondió Martí con su “Vindicación de Cuba”, alegato de perenne vigencia al que debiéramos acudir todos los días.

La arrogante pretensión de dominar a Cuba inseparable de su menosprecio por los cubanos ha sido siempre la línea de conducta del Imperio.

Con brutal franqueza la expresó Theodore Roosevelt en 1906: “Estoy tan furioso con esa infernal pequeña república de Cuba que quisiera barrer a su gente de la faz de la Tierra.”

Desde que finalmente Cuba alcanzó su independencia en 1959 nuestro pueblo ha enfrentado realmente, día tras día, la terrible amenaza del rudo jinete y desaforado gobernante. Recordemos que, según Roosevelt, todo lo que el Imperio quería era que nos “comportásemos” (behave themselves), o sea, que nos portásemos bien y nos condujéramos conforme a sus deseos.

En 1959 nos rebelamos y empezamos a “portarnos mal”. La reacción norteamericana consta en un documento oficial que fue secreto durante mucho tiempo y en el que puede leerse: “La mayoría de los cubanos apoyan a Castro… el único modo previsible de restarle apoyo interno es a través del desencanto y la insatisfacción que surjan del malestar económico y las dificultades materiales… hay que emplear rápidamente todos los medios posibles para debilitar la vida económica de Cuba … una línea de acción que, aún siendo lo más mañosa y discreta posible, logre los mayores avances en privar a Cuba de dinero y suministros, para reducirle sus recursos financieros y los salarios reales, provocar el hambre, la desesperación y el derrocamiento del Gobierno”.

Nótese el carácter genocida del plan norteamericano y su profundo sentido antidemocrático.

Pero no se contentó el Imperio con castigar al pueblo y tratar de ablandarlo y separarlo de su apoyo a la Revolución provocando hambre y sufrimiento.

En marzo de 1960, hace exactamente medio siglo, la Casa Blanca aprobó el “Programa de acciones encubiertas contra el régimen de Castro”. Una gran parte de su texto sigue siendo secreta hasta ahora. Apenas unos pocos párrafos aparecieron en el voluminoso libro con documentos desclasificados que publicó el Departamento de Estado en 1991.

Pero lo poco que revelaron es muy ilustrador. La esencia del Programa sería “la creación de una oposición” dentro de Cuba que actuaría bajo el “control y dirección del exterior” y el desarrollo por el gobierno de Estados Unidos de “una poderosa ofensiva de propaganda a favor de esa oposición.”

En la reunión en la que fue aprobado dicho Programa el Presidente Eisenhower hizo jurar a todos los participantes que jamás reconocerían haber escuchado lo que allí se dijo ni haber leído lo que allí leyeron. Insistió sobre todo en garantizar “que la mano de Estados Unidos no aparezca” que “permaneciera oculta” en las tales operaciones encubiertas. Como si esto fuera insuficiente al siguiente día el Presidente instruyó al Director de la CIA a que nunca más presentase al Consejo Nacional de Seguridad documentos relativos a sus planes secretos contra Cuba.

Eso sucedió cuando la Revolución daba apenas sus primeros pasos. La mayoría de los actuales pobladores de esta isla aún no habían nacido. Todos han tenido que vivir, todo el tiempo, bajo la amenaza del exterminio y asediados también por una odiosa ofensiva de mentiras y calumnias.

Poco han cambiado las cosas desde entonces. En rigor el único cambio verdadero ha sido que a las acciones encubiertas, nunca interrumpidas en cincuenta años, se agregan las que se realizan públicamente con insolente desvergüenza. El presupuesto de gastos de la CIA es, desde luego, secreto. Pero los fondos de la AID y otras entidades destinados a socavar a la Revolución cubana son aprobados por el Congreso norteamericano.

Ahora mismo, mientras Ustedes meditaban aquí sobre Martí y su extraordinario legado, allá en Washington discutían qué hacer con los recursos que suministran a los Mr. Hernández y Mr. Sánchez de hoy. Discuten todavía cómo hacer más eficientes y eficaces los envíos a los neo-anexionistas.

Entretanto despliegan por todo el orbe una poderosa ofensiva que busca demonizar a Cuba para aislarla y destruirla. Recordemos al inolvidable Cintio Vitier: “En la hora actual de Cuba sabemos que nuestra verdadera fortaleza está en asumir nuestra historia.”

La han asumido plenamente, al precio de sus propias vidas, Gerardo, Ramón, Antonio, Fernando y René. A ellos, en la mayor soledad, no han podido doblegarlos. A su pueblo, a nosotros, unidos, nadie podrá jamás. Porque Martí vive hoy más que nunca. Sobre todo ahora cuando nos convoca a vindicar a Cuba y a salvarla.

FUENTES

  • Ramiro Guerra: “En el camino de la independencia”, Editorial de Ciencias Sociales, La Habana, 1974
  • Leo Huberman: “We, the people”, Monthly Review Press, New York, 1964
  • José Martí: Obras Completas, Editorial de Ciencias Sociales, La Habana, 1975
  • Carlos Manuel de Céspedes: Escritos, Editorial de Ciencias Sociales, La Habana, 1982
  • Foreign Relations of the United States, 1958-1960, Volume VI, Cuba, Department of State, U.S., Government Printing Office, Washington 1991
  • José Ignacio Rodríguez: “Estudio Histórico sobre el origen, desenvolvimiento y manifestaciones prácticas de la idea de la Anexión de la isla de Cuba a los Estados Unidos de América”, Imprenta La Propaganda Literaria, Habana, 1900
  • Alexander Hamilton, John Jay, James Madison: “The Federalist” A Commentary on the Constitution of the United States, The Modern Library, New York
  • Lars Schoultz: “That infernal little Cuban Republic”, The University of North Carolina Press, Chapel Hill, 2009

Palabras de Clausura en el Coloquio Internacional “José Martí: Unidad y Revolución”, Centro de Estudios Martianos, La Habana, 1ro de abril de 2010

Se han publicado 12 comentarios



Este sitio se reserva el derecho de la publicación de los comentarios. No se harán visibles aquellos que sean denigrantes, ofensivos, difamatorios, que estén fuera de contexto o atenten contra la dignidad de una persona o grupo social. Recomendamos brevedad en sus planteamientos.

  • Sergio Erick Ardón dijo:

    Para todos los que defendemos a Cuba y nos inspiramos en las ideas martianas el aporte de Ricardo Alarcón es de invaluable actualidad.Asidos firmemente a la verdad historica y al ideario martiano Cuba y America Latina sabran lograr la necesaria unidad y derrotar los apetitos imperiales.

  • Víctor Espinosa dijo:

    Cuba es nuestro suelo,los hombres y mujeres que la habitan,la sangre derramada en nuestros campos, montañas y playas por los patriotas que la han defendido durante siglos, la sonrisa de nuestros niños, el sol y la brisa de nuestras playas, nuestra hermosa música, la solidaridad humana e internacional enraizada en nuestras mentes. Es la Capitana del Caribe, el Corazón de Nuestra América y el símbolo de nuestra bandera con su estrella solitaria, la que defenderemos al precio que sea necesario.

  • Carlos Valdés Sarmiento. dijo:

    Si aguien me pudiera ayudar una vez leí, LA CONSTITUCION DE EEUU, ES UN MODELO DE CONSTITUCIÓN, PUES PRESERVA LA LIBERTAD DEL PELIGRO DE LA DEMOCRACÍA, puesta esta frase en labios de Benjamín Franklín, si alguien sabe donde encontrar la fuente por fabor que me lo haga saber. Gracias.

  • Omar dijo:

    Coincido totalmente con Ricardo, siempre lo entiendo, porque estoy convencido que los Yanquis quieren borrarnos de la historia, es una lástima que algunos de nuestros compatriotas miren a esa sociedad como modelo a seguir deslumbrados por el oropel y por ser fetiches del dinero, a ellos respondo con Martí…”A quien crea que falta a los cubanos coraje y capacidad para vivir por sí en la tierra creada por su valor, le decimos:”Mienten”…”Ya somos uno, y podemos ir al fin: conocemos el mal, y veremos de no caer”…

  • EMIR AMED dijo:

    PARABÉNS CAMARADA ALARCÓN.MAIS UMA VEZ BRILHANTE E PROFUNDO.FOI FEITA POR VOCÊ A SÍNTESE BRILHANTE DO QUE SEMPRE FORAM AS “RELAÇÕES” ENTRE OS GOVERNANTES DAS CLASSES DOMINANTES ESTADUNIDENSES E OS “ENTREGUISTAS” DA “SACAROSECRACIA” OU “GLICOSECRACIA”DA NOSSA QUERIDA E SEMPRE DESEJADA ILHA.ONTEM,COMO ATUALMENTE, OS “ESPIÕES” E “QUINTA-COLUNAS”, ESTÃO ATENTOS PARA TRAIREM SUA PÁTRIA EM TROCA DO MAIS “VIL METAL”.AS BURGUESIAS CRIOLLAS GERADAS NOS VICE-REINOS E CAPITANIAS-GERAIS DO GIGANTESCO IMPÉRIO,”ONDE O SOL JAMAIS SE PUNHA”….ORA APOIAVAM O “FERNANDISMO”, PÓS-DERROCADA NAPOLEÔNICA, ORA DESEJAVAM A VERDADEIRA LIBERTAÇÃO PÁTRIA ,MAS COM VÍNCULOS COM O IMPÉRIO ESPANHOL.AGRAMONTE,MACEO,MARTÍ,SEGUIRAM NA DIREÇÃO OPOSTA E CONTRÁRIA: A VERDADEIRA LIBERTAÇÃO DA MÃE-PÁTRIA, SEMPRE APOIADOS NOS EX-ESCRAVOS,CAMPONESES E MAMBISES EM GERAL.NEM A “DOUTRINA MONROE”,NEM A “POLÍTICA DO PORRETE-GRANDE”,NEM A “POLÍTICA DA DIPLOMACIA DO DÓLAR” , NEM A “POLÍTICA DA FRUTA MADURA” , NENHUMA DELAS FOI CAPÁZ DE QUEBRAR A VONTADE REVOLUCIONÁRIA DO POVO CUBANO QUE AINDA GEROU HOMENS COMO MELLA, CAMILO,MULHERES NOTÁVEIS COMO AS NOSSAS CÉLIA E VILMA ,ALÉM DE MILHARES E MILHARES DE CUBANAS E CUBANOS QUE DERAM E DÃO SUAS VIDAS PELO IDEÁRIO REVOLUCIONÁRIO E SOCIALISTA.NOSSO COMANDANTE-UNIVERSAL É A SÍNTESE DE TODAS ESSAS GLORIOSAS BATALHAS DE ONTEM E DE HOJE NA HISTÓRIA CUBANA E, PORQUE NÃO DIZER,DA PRÓPRIA HISTÓRIA DOS POVOS OPRIMIDOS E HUMILHADOS DO PLANETA.CHÁVEZ,EVO,ORTEGA,CORREA,RAUL,ZELAYA,ARBENZ,ALLENDE,BOSH,ALVARADO,SÃO TODOS “FILHOS LEGÍTIMOS”DE GUATMOZIN,MANCO CAPAC, TUPAC AMARU,TUPAC KATARI,HIDALGO,MORELLOS,MIRANDA,BOLÍVAR,SUCRE,SAN MARTIN,O’HIGGINS,ARTIGAS,JOSÉ MARTÍ ,SANDINO ,FARABUNDO MARTÍ E DEZENAS DE OUTROS E OUTRAS COMO MANUELA SANCHEZ. E, DENTRE TODOS SEM COLHER “QUALQUER GLÓRIA QUE APENAS CABE NUM GRÃO DE MILHO..’NOSSO FIDEL.SAUDAÇÕES BRILHANTE ALARCÓN.Prof. Emir Amed-“Hòspede/Visitante de Havana”.RIO DE JANEIRO-BRASIL.

  • Julio C. Hernández dijo:

    El trabajo de Alarcón puede ser catalogado como «genial».

    Nos explica muy bien, que a pesar de los años, la esencia de los intereses de los «vecinos del norte» es la misma con nuestra patria.

    Gracias por darnos la posibilidad de profundizar en el conocimiento de esta historia.

    Se menciona el escrito de Martí «Vindicación de Cuba», creo que en algún momento se puede publicar en Cubadebate el texto completo de este trabajo. Sería de utilidad para las nuevas generaciones. Por cierto, un dato curioso… Martí escribió y publicó ese trabajo en idioma inglés, para que su respuesta al infame comentario publicado de «The Manufacter» y «The Evening Post», tuviera el impacto que esperaba. Este objetivo lo logró, y posteriormente –en breve tiempo–, publicó este trabajo traducido al español.

  • Claudia dijo:

    Alarcón siempre tan acertado, claro y mordaz, nunca dejamos de aprender con él.

  • tino dijo:

    En 1787 se convoco en Filadelfia una asamblea general de todos los estados libres de america septentrional para dar mas energia a la union.revisando los articulos de la confedaracion y corrigiendo alguno de ellos…..

    En la asamblea,pronunciaba el discurso sobre la constitucion de los estados unidos, Benjamini Franklin: entre sus palabras, su apologia patriotica y su defensa a ultranza de dicha constitucion; calificaba de “obra perfecta” Y “que jamas se podia redactar otra mejor” Y finalmente recomienda ” extenderla por todas las partes del mundo para demostrar nuestra influencia “.

    pero no he podido adquirir en mis estudios historicos, con total exactitud, ni he conocido datos que verifiquen esa frase determinada que el señor Carlos pregunta.

    un saludo sincero Tino(hijo de Milena)

  • Goran dijo:

    Sencillamente claro y bien fundamentado. Mi admiración por los cubanos y Cuba. Por defender su tierra y su gente, por resistir a tamaño y despiadado enemigo. Por ser el país que se gana su independencia cada día y por ser sus dirigentes y pueblo incaudicables luchadores contra la mentira propagada por la vergüenza de América.

  • Carlos Valdés Sarmiento. dijo:

    Tino, veo con alegría que eres tan aplicado como tu mamá, mis saludos para ella.
    Quizas esto te ayude, después recordé que la frase de marras la dijo Benjamin en Paris, no recuerdo si como embajador o enviado especial, pero ya no me cabe duda fue en Francia.
    Saludos de nuevo.
    Y muchas gracias por responder a mi solicitud. La frase la tengo copiada en una agenda pero pertenece a una época en que no acostumbraba a poner la fuente.

  • Julio C. Hernández dijo:

    CUBADEBATE me brinda la oportunidad de hacer un segundo comentario relacionado con este trabajo del Presidente de la Asamblea Nacional, Ricardo Alarcón. En mi primera intervención centré mis ideas principales en la alusión que se hizo del documento «Vindicación de Cuba», de José Martí. Por eso, busqué las Obras Completas de nuestro Apóstol y la encontré en la página 236 del volumen 1 –Cuba. Política y Revolución I, 1869-1892–.

    Martí escribió «Vindicación de Cuba» siendo joven –tenía 36 años de edad–, y al leer sus líneas impresiona la firmeza política e intelectual alcanzada. Escribió el trabajo en forma de carta dirigida al director del periódico «The Evening Post». Daba así una respuesta enardecida y desafiante a los artículos « ¿Queremos a Cuba?» –editado en el periódico «The Manufacturer», de Filadelfia–, y redimensionado cinco días después por el artículo, «Una opinión proteccionista sobre la anexión a Cuba» –editado en el periódico «The Evening Post», de Nueva York–.

    ¿Pero qué planteaban estos lascivos trabajos presentados en la prensa norteamericana? Varias ideas desvergonzadas destellaban en sus infundadas líneas:

    – La idea de la anexión a los Estados Unidos –en el trabajo presentado en «The Manufacturer»–.

    – La segregación racial y valorar a la población cubana –descendientes de españoles y negros– como inferior a la norteamericana.

    – Valorar a nuestra patria inferior geográficamente, comparada con el territorio de Norteamérica, al ser capaz de «degenerar a la población norteña».

    Martí defiende en su nombre, la identidad y la vergüenza del pueblo cubano y de su texto se pueden destacar los siguientes fragmentos:

    «Es probable que ningún cubano que tenga en algo su decoro desee ver su país unido a otro donde los que guían la opinión comparten respecto a él las preocupaciones sólo excusables a la política fanfarrona o la desordenada ignorancia. Ningún cubano honrado se humillará hasta verse recibido como un apestado moral, por el mero valor de su tierra, en un pueblo que niega su capacidad, insulta su virtud y desprecia su carácter.»

    «No somos los cubanos ese pueblo de vagabundos míseros o pigmeos inmorales que a The Manufacturer le place describir; ni el país de inútiles verbosos, incapaces de acción, enemigos del trabajo recio, que, junto con los demás pueblos de la América española, suelen pintar viajeros soberbios y escritores. Hemos sufrido impacientes bajo la tiranía; hemos peleado como hombres, y algunas veces como gigantes, para ser libres (…)»

    «(…) porque nuestros mestizos y nuestros jóvenes de ciudad son generalmente de cuerpo delicado, locuaces y corteses, ocultando bajo el guante que pule el verso, la mano que derriba al enemigo, ¿se nos ha de llamar, como The Manafacturer nos llama, un pueblo “afeminado”? Esos jóvenes de ciudad y mestizos de poco cuerpo supieron levantarse en un día contra un gobierno cruel, pagar su pasaje al sitio de la guerra con el producto de su reloj y de sus dijes, vivir de su trabajo mientras retenía sus buques el país de los libres en el interés de los enemigos de la libertad, obedecer como soldados, dormir en el fango, comer raíces, pelear diez años sin paga, vencer al enemigo con una rama de árbol, morir –estos hombres de diez y ocho años, estos herederos de casas poderosas, estos jovenzuelos de color de aceituna– de una muerte de la que nadie debe hablar sino con la cabeza descubierta; murieron como esos otros hombres nuestros que saben, de un golpe de machete, echar a volar una cabeza, o de una vuelta de la mano, arrodillar a un toro. Estos cubanos “afeminados” tuvieron una vez valor bastante para llevar al brazo una semana, cara a cara de un gobierno despótico, el luto de Lincoln.»

    «Los cubanos, dice The Manufacturer, tienen “aversión a todo esfuerzo”, “no se saben valer”, “son perezosos”. Estos “perezosos” que “no se saben valer”, llegaron aquí hace veinte años con las manos vacías, salvo pocas excepciones; lucharon contra el clima; dominaron la lengua extranjera; vivieron de su trabajo honrado, algunos en holgura, unos cuantos ricos, rara vez en la miseria: gustaban del lujo, y trabajaban para él: no se les veía con frecuencia en las sendas oscuras de la vida: independientes, y bastándose a sí propios, no temían la competencia en aptitudes ni en actividad: miles se han vuelto, a morir en sus hogares: miles permanecen donde en las durezas de la vida han acabado por triunfar, sin la ayuda del idioma amigo, la comunidad religiosa ni la simpatía de raza. Un puñado de trabajadores cubanos levantó a Cayo Hueso.»

    «Acaba The Manufacturer diciendo “que nuestra falta de fuerza viril y de respeto propio está demostrada por la apatía con que nos hemos sometido durante tanto tiempo a la opresión española”, y “nuestras mismas tentativas de rebelión han sido tan infelizmente ineficaces, que apenas se levantan un poco de la dignidad de una farsa”. Nunca se ha desplegado ignorancia mayor de la historia y el carácter que en esta ligerísima aseveración. Es preciso recordar, para no contestarla con amargura, que más de un americano derramó su sangre a nuestro lado en una guerra que otro americano había de llamar “una farsa”. ¡Una farsa, la guerra que ha sido comparada por los observadores extranjeros a una epopeya, el alzamiento de todo un pueblo, el abandono voluntario de la riqueza, la abolición de la esclavitud en nuestro primer momento de la libertad, el incendio de nuestras ciudades con nuestras propias manos, la creación de pueblos y fábricas en los bosques vírgenes, el vestir a nuestras mujeres con los tejidos de los árboles, el tener a raya en diez años de esa vida, a un adversario poderoso, que perdió doscientos mil hombres a manos de un pequeño ejército de patriotas, sin más ayuda que la naturaleza!»

    Culmina Martí –antes de rubricar su autoría y frase de despedida– con esta frase…

    «Sólo con la vida cesará entre nosotros la batalla por la libertad. Y es la verdad triste que nuestros esfuerzos se habrían, en toda probabilidad, renovado con éxito, a no haber sido, en algunos de nosotros, por la esperanza poco viril de los anexionistas, de obtener libertad sin pagarla a su precio, y por el temor justo de otros, de que nuestros muertos, nuestras memorias sagradas, nuestras ruinas empapadas en sangre, no vinieran a ser más que el abono del suelo para el crecimiento de una planta extranjera, o la ocasión de una burla para The Manufacturer de Filadelfia.»

    Como expone Alarcón en el trabajo, todavía en los Estados Unidos –a pesar de los años transcurridos– mantiene la misma postura y el mismo espíritu. Por lo tanto, no nos queda otra alternativa: mantener con firmeza y con hechos, el ejemplo de nuestro Apóstol. ¡Sus ideas no han perdido vigencia!

  • Alexander Blanca dijo:

    Julio:
    No me canso de escucharlo, cada vez mas analizo sus artículos hasta el tuétano como los de Fidel.

    Tendrá hablando (informativamente) un chip histórico de conocer al imperio.

    Quien tuviera esa capacidad de conocer a los vecinos.

    Acabaste conmigo: (sigo con el tema de la Enciclopedia de Pepe)
    Martí escribió y publicó ese trabajo en idioma inglés, para que su respuesta al infame comentario publicado de «The Manufacter» y «The Evening Post», tuviera el impacto que esperaba.

    Soy un ignorante en el tema anterior, tu vez ya me obligaste a estudiar este tema y decírselo a mi hija para que también lo haga.

    Un sombrero quitado a Profe. Alarcón

Se han publicado 12 comentarios



Este sitio se reserva el derecho de la publicación de los comentarios. No se harán visibles aquellos que sean denigrantes, ofensivos, difamatorios, que estén fuera de contexto o atenten contra la dignidad de una persona o grupo social. Recomendamos brevedad en sus planteamientos.

Ricardo Alarcón de Quesada

Ricardo Alarcón de Quesada

Doctor en Filosofía y Letras, escritor y político cubano. Fue Embajador ante la ONU y Canciller de Cuba. Presidió durante 20 años la Asamblea Nacional del Poder Popular de Cuba (Parlamento).

Vea también