Imprimir
Inicio »Noticias, Sociedad  »

¿Qué se sabe sobre el misterio de los sueños multilingües?

En este artículo: Conocimiento, Estudios, Idioma, sueño
| 4

Cuando se trata del papel potencial de los sueños multilingües en este proceso de aprendizaje nocturno, los investigadores son cautelosos.

El sueño tiene un papel más poderoso en el aprendizaje de idiomas de lo que se pensaba. ¿Qué revela esto sobre nuestro cerebro nocturno?

Si hablas más de un idioma, es posible que hayas tenido experiencias similares, en las que los lenguajes se mezclan en tu sueño. Pero, ¿cómo y por qué a nuestro cerebro se le ocurren estos sueños multilingües? ¿Y podrían tener un impacto en nuestras habilidades lingüísticas de la vida real?

A primera vista, puede no parecer sorprendente que muchos multilingües que hacen malabarismos con diferentes idiomas durante el día, e incluso personas que recién comienzan a aprender otro idioma, también los usen en sus sueños.

Después de todo, el idioma que hablamos durante el día generalmente se traslada a nuestras noches.

Un estudio con personas sordas y con pérdida auditiva encontró, por ejemplo, que se comunicaban en sueños como lo hacían cuando estaban despiertos, a través del lenguaje de señas.

Sin embargo, una mirada más de cerca a los sueños multilingües revela un panorama más complejo.

Para empezar, en lugar de reproducir al azar fragmentos lingüísticos de nuestro día, nuestro cerebro parece mezclarlos con todo tipo de preocupaciones, recuerdos y problemas también del día.

Incluso puede crear diálogos completos en un idioma desconocido, de fantasía, o en uno en que los soñadores conocen en la vida real, pero que no hablan (en mis sueños, a veces tengo conversaciones animadas en japonés, un idioma que he estudiado, pero no pudo dominar en la vida real).

Muchos de nosotros parecemos categorizar los lenguajes de nuestros sueños de cierta manera, por persona, ubicación o etapa de la vida.

Por ejemplo, las personas en el sueño pueden hablar los idiomas que hablarían en la vida real, mientras que los sueños sobre el hogar de la infancia tienden a estar en el idioma de la niñez, aunque la idea de patrones comunes debe abordarse con cautela ya que solo ha habido unos pocos pequeños estudios sobre sueños multilingües.

Además, los idiomas de los sueños pueden estar superpuestos con cuestiones de cultura e identidad, como en el caso de una mujer tailandesa-estadounidense que soñó con comprar un vestido para su difunta hermana y debatir la elección con sus sobrinas en tailandés e inglés.

También hay sueños de ansiedad lingüística, en los que el hablante lucha por hacerse entender en un idioma extranjero, tiene que tomar un tren o un avión desde un contexto lingüístico a otro, o busca palabras en un diccionario.

Una participante polaca del estudio contó que había soñado con una palabra en inglés que no podía descifrar, “haphazard” (aleatorio), y que cuando se despertó, la buscó.

Un participante croata soñó con intentar infructuosamente comunicarse con un extraño en italiano, alemán e inglés antes de darse cuenta de que ambos hablaban polaco y se rieron aliviados.

Los estudiosos del sueño dicen que la mecánica exacta y la función de tales sueños son bastante difíciles de establecer, en parte porque los sueños generalmente siguen siendo un fenómeno bastante misterioso.

Sin embargo, lo que se entiende mucho mejor es cómo y por qué nuestro cerebro procesa los idiomas e incluso aprende nuevas palabras mientras dormimos. Esto arroja al menos algo de luz sobre el rompecabezas de los sueños multilingües.

Palabras y más palabras

Foto: Getty images

Para entender el vínculo entre el sueño y el lenguaje, comencemos con un solo idioma: el propio.

Puedes pensar que dominas tu idioma nativo desde hace mucho tiempo, pero en realidad lo estás actualizando constantemente.

Incluso los adultos siguen aprendiendo una palabra nueva cada dos días en su lengua materna.

“Obviamente, cuando somos niños aprendemos muchas palabras nuevas, especialmente durante los primeros diez años. Pero hacemos esto todo el tiempo, simplemente no nos damos cuenta”, dice Gareth Gaskell, profesor de psicología que dirige el laboratorio de sueño, lenguaje y memoria de la Universidad de York.

Cuando aprendemos una palabra nueva, actualizamos continuamente nuestro conocimiento sobre esa palabra hasta que la comprendemos firmemente, dice Gaskell.

Para quienes somos anglohablantes, da el ejemplo de “breakfast” (desayuno), una palabra que la mayoría de nosotros usamos con confianza. Pero cuando aparece otra palabra que suena similar, puede renovar nuestra incertidumbre en torno a esa palabra existente.

“En algún momento de los últimos cinco años, aprendiste la palabra Brexit'(refiriéndose al voto del Reino Unido para abandonar la Unión Europea), y esa es una fuerte competidora de 'breakfast'”, dice.

Cuando la nueva palabra “Brexit” compitió con la palabra existente “breakfast” en la mente de las personas, se produjeron confusiones.

Para usar la nueva palabra de manera adecuada y distinguirla de palabras que suenan parecido, debemos vincularla con nuestro conocimiento existente, dice Gaskell: “Y para hacer eso, debes dormir un poco”.

Misterio

Danuta Gabryś-Barker, profesora de psicolingüística en la Universidad de Silesia en Polonia, llega a una conclusión similar en un análisis de los sueños de personas multilingües, sugiriendo que tales sueños pueden expresar “temores y deseos” en torno al aprendizaje de un idioma extranjero, incluido el anhelo de ser un hablante nativo.

Esa idea encajaría muy bien con los estudios que muestran que luchar con palabras o tareas en nuestros sueños puede ayudar con los juegos de palabras creativos y la resolución de problemas cuando estamos despiertos, así como con el procesamiento emocional.

Pero como enfatizan Koroma y los demás expertos, es una posibilidad, no un hecho probado.

Mis sueños multilingües siguen siendo un misterio, al menos en términos de su función práctica.

Pero comprender las acrobacias nocturnas de mi cerebro ciertamente me ha dejado asombrada por el esfuerzo oculto que se necesita para aprender incluso una sola palabra.

(Con información de BBC Mundo)

Se han publicado 4 comentarios



Este sitio se reserva el derecho de la publicación de los comentarios. No se harán visibles aquellos que sean denigrantes, ofensivos, difamatorios, que estén fuera de contexto o atenten contra la dignidad de una persona o grupo social. Recomendamos brevedad en sus planteamientos.

  • Mario dijo:

    Buenas tardes, cierto, en más de una ocasión he que establezco una conversación en inglés con alguien y recuerdo que hasta me impresioné en el propio sueño de hacerlo porque sabía que no podía. Como pude hacerlo, para mi un misterio.

  • Simon dijo:

    Quien no ha visto a un perro dormido moviendo las patas y emitiendo ligeros sonidos con la boca!
    Muchos animales superiores tambien sueñan pero en lugar de palabras lo hacen mediante imagenes o sonidos retenidos en sus memorias.

    Los ciegos de nacimiento elaboran sus pensameintos sin recurrir a imagenes y los sordomudos de nacimiento sin palabras auditivas.

    Un paisaje bello o la imagen de un elefante no tiene sentido alguno para un ciego que subitamente recobre la vista.

  • Simon dijo:

    Hay suenos que resultan de las aspiraciones concientes o inconcientes. Hay quienes suenan con torcar la guitarra el piano o el violin con mas destreza que el mejor de los virtujosos y cuando despiertan no le sacan ritmo ni al cuero de un taburete,

    Sin embargo, no todo en los suenos es absurdo y hay hasta quienes resuelven ecuaciones matematicas misntras estan profundamente dormidos.
    Los suenos, com señalo Freud, son la ventana al inconciente y revelan mucho de nustro anhelos y temores.

  • Simon dijo:

    Hay suenos que resultan de las aspiraciones concientes o inconcientes. Hay quienes suenan con torcar la guitarra el piano o el violin con mas destreza que el mejor de los virtuosos y cuando despiertan no le sacan ritmo ni al cuero de un taburete,

    Sin embargo, no todo en los suenos es absurdo y hay hasta quienes resuelven ecuaciones matematicas mientras estan profundamente dormidos.
    Los suenos, como señalo Freud, son la ventana al inconciente y revelan mucho de nuestros anhelos y temores.

Se han publicado 4 comentarios



Este sitio se reserva el derecho de la publicación de los comentarios. No se harán visibles aquellos que sean denigrantes, ofensivos, difamatorios, que estén fuera de contexto o atenten contra la dignidad de una persona o grupo social. Recomendamos brevedad en sus planteamientos.

Vea también