Imprimir
Inicio » Fotorreportajes, Cultura  »

Cuba en el emblemático “Busboys and Poets” de Washington DC

| 1

El emblemático centro comunitario Busboys and Poets -famosa librería y restaurante de Washington- reabrirá este sábado una nueva filial con un mural dedicado a Cuba.

Andy Shallal, el dueño de Busboys and Poets, abrirá en Takoma Park, Washington, una sexta dependencia de la cadena de restaurantes locales abiertos bajo esta marca desde 2005, asegura The Washington Post.

La fórmula de Shallal es familiar, pero nunca aburrida -cocina ecléctica que se sirve en entornos amigables de política y poesía. La gran sorpresa, cada vez, es el mural original que domina el espacio para las presentaciones de libros y donde se activa, cuando es necesario, un comedor secundario en el restaurante.

Shallal generalmente concibe y ejecuta él mismo los murales, en su peculiar estilo collage. Para este lugar, concibió a Cuba como tema, inspirado en el anuncio reciente de la apertura de negociaciones diplomáticas, incluido el intercambio de prisioneros. El barrio de Takoma, dice, tiene otras resonancias. Como suele suceder, a pocos pasos del restaurante, al otro lado de la línea, en Takoma Park,  hay una casa donde una pareja de simpáticos salvadoreños acogió a los partidarios de Cinco cubanos presos hasta diciembre, cuando los últimos de los cinco que quedaba en prisión fueron liberados por las autoridades estadounidenses.

Sin embargo, para Shallal el factor más importante en la elección en particular de la poesía de Nicolás Guillén -centro del mural- fue la amistad del cubano con el poeta norteamericano Langston Hughes. Ambos se conocieron en 1930, cuando Hughes viajó a Cuba. Fue una reunión importante para los hombres. Hughes inspiró a Guillén a escribir poemas en voz afrocubana, y valerse de los ritmos de la música del son cubano, tanto como Hughes refracta el blues americano en su poesía. Shallal ha pintado a Hughes en el mural.

Los poetas se reunieron de nuevo, en Madrid, en 1937, en un encuentro de escritores. La foto de aquel momento muestra a Hughes, al periodista soviético Mijail Koltzov, a Ernest Hemingway y a Guillén. Hemingway extiende su brazo izquierdo para cubrir con afecto los hombros de Guillén. Shallal también incorporó esa imagen en su mural.

“La política cambian cuando los intercambios culturales comienzan a tomar forma”, dijo Shallal, que está planeando dedicar una “semana a Cuba” con películas, debates, música y fiesta en sus restaurantes, del 28 de febrero al 7 de marzo. “Así que pensamos, vamos a seguir adelante con el intercambio cultural”.

cuba en washington 34

Andy Shallal pinta su mural en el restaurante-librería “Busboys and Poets”, en Takoma, Washington DC. Foto: David Montgomery / The Washington Post.

cuba en washington 12

Los poetas Nicolás Guillén y Langston Hughes aparecen en el nuevo mural. Foto: David Montgomery / The Washington Post

cuba en washington 32

Un fragmento del poema “Tengo” de Nicolás Guillén. Foto: David Montgomery / The Washington Post

cuba en washington 1

Los poetas se reunieron de nuevo, en Madrid, en 1937, en un encuentro de escritores. La foto de aquel momento muestra a Hughes, al periodista soviético Mijail Koltzov, a Ernest Hemingway y a Guillén. Hemingway extiende su brazo izquierdo para cubrir con afecto los hombros de Guillén. Shallal también incorporó esa imagen en su mural. Foto: David Montgomery / The Washington Post

cuba en washington 121

Foto: David Montgomery / The Washington Post

(Tomado de The Washington Post. Versión de Cubadebate)

Se han publicado 1 comentarios



Este sitio se reserva el derecho de la publicación de los comentarios. No se harán visibles aquellos que sean denigrantes, ofensivos, difamatorios, que estén fuera de contexto o atenten contra la dignidad de una persona o grupo social. Recomendamos brevedad en sus planteamientos.

  • EddySS dijo:

    Es un paso de avance de Andy Shallal, el dueño de Busboys and Poets, en Takoma Park, Washington, y tambien de la publicación del anuncio en The Washington Post.

    Estos son “tiempos de esparcir” lo que durante años ha estado vedado: El intercambio cultural y la divulgación de la cultura cubana.

    Espero que la irracionalidad de los extremistas opuesto a la normalización de las relaciones pueblo a pueblo, intenten atentar contra el espíritu de esta obra, por demás “TENGO…” Y que llegue el día que se conozca la verdad sobre nuestra obra, para
    que desaparezca la endemoniada imagen creada a los largo de tantos años de desinformación al pueblo de los Estados Unidos, el pueblo de Hemingway.

Se han publicado 1 comentarios



Este sitio se reserva el derecho de la publicación de los comentarios. No se harán visibles aquellos que sean denigrantes, ofensivos, difamatorios, que estén fuera de contexto o atenten contra la dignidad de una persona o grupo social. Recomendamos brevedad en sus planteamientos.

Vea también