2019 será el año internacional de las lenguas indígenas

El lanzamiento oficial de esa celebración de las tradiciones, tendrá lugar el 28 de enero en París, Francia. Foto: Prensa Latina
La ONU definió el 2019 como el Año Internacional de las Lenguas Indígenas (Ref.: 71/178), informa el sitio web oficial de la Oficina Regional de Cultura para América Latina y el Caribe.
La proclama persigue 'llamar la atención mundial sobre los principales riesgos que afrontan las lenguas indígenas, así como su importancia para el desarrollo sostenible, la reconciliación, la buena gobernanza y la consolidación de la paz'.
El lanzamiento oficial de esa celebración de las tradiciones, tendrá lugar el 28 de enero en París, Francia.
De acuerdo con el comunicado, tal nombramiento contribuirá al acceso y la promoción de las lenguas indígenas, así como a una mejora concreta en la vida de los pueblos mediante el fortalecimiento de las capacidades de los hablantes y de sus principales organizaciones.
Bajo el tema 'Las lenguas indígenas son importantes para el desarrollo sostenible, la consolidación de la paz y la reconciliación', el evento reunirá a representantes gubernamentales de alto nivel, pueblos indígenas, miembros de la sociedad civil, la academia y varias instituciones públicas y privadas.
'El principal objetivo del lanzamiento oficial es proporcionar un foro global para un debate constructivo en el que oradores de alto nivel aborden nuevos paradigmas para salvaguardar, promover y brindar acceso a los conocimientos y la información', refiere la nota.
(Con información de Prensa Latina)
- Venezuela eleva la cifra de víctimas tras terremotos a casi 4 mil 500 muertos
- Yarisleidis trae a Cuba la medalla de bronce del C1-200 de Montreal 2026
- Ejército israelí asesina a niña de 8 años en la Franja de Gaza
- Encaje de piezas
- Muere exemir de Catar, padre de la modernización del país árabe y amigo de Cuba
- ir aNoticias »

Tuve el privilegio y el honor, gracias a mi Comandante en Jefe Fidel, de alfabetizar con el programa ¨Yo, sí puedo¨ en tierras de los pueblos indígenas del Amazonas Venezolano. Allí, enseñando a leer y a escribir a mis hermanos yekuanas, arahuacos, piaroas, gibis, yeral, yanomamis, entre otros, aprendí que más del 50% de los términos que usamos en el idioma Castellano provienen de sus dialectos. Eso me ayudó mucho en el éxito de mi trabajo que se vió coronado con la declaración del Estado Amazonas ¨TERRITORIO LIBRE DE ANALFABETISMO¨.
Felicidades a la ONU por declarar 2019 como el Año Internacional de las Lenguas Indígenas. Hay dialectos como el Yeral por ejemplo, que casi están perdidos.
LUCHEMOS TODOS POR PRESERVAR NUESTRAS RAICES.