Imprimir
Inicio » Noticias, Cultura  »

La escritora Mayra Montero rechaza el “sambenito del erotismo”

En este artículo: Cultura, Literatura
| 5

mayra monteroLa escritora Mayra Montero (La Habana, 1952), que considera que el “sambenito del erotismo” que tiene es “muy injusto” porque solo dos de sus novelas pertenecen a ese género, se zambulle ahora en la novela histórica al recrear la vida del “primer combatiente internacionalista” de la Historia.

Antes y después de publicar “La última noche que pasé contigo” y “Púrpura profundo” escribió varias novelas “de amor” o de género histórico, como “El caballero de San Petersburgo”, que acaba de publicar con la editorial Tusquets, protagonizada por el general Francisco de Miranda, precursor de la independencia americana.

“Ha llegado a pesarme la etiqueta”, confiesa sobre la cuestión del erotismo, cuyo último auge literario lo ha atribuido a “un fenómeno de mercadeo americano; cuando veo un fenómeno de masas, desconfío”, afirma.

La escritora, en declaraciones a Efe, califica alguno de los últimos superventas eróticos de “estúpido” porque, con el libro, dice, “te venden cositas, que son las que emplean los personajes en la novela; eso le gusta a mucha gente boba y frívola, y eso es preocupante”.

Y apunta que no entiende que exista tanto revuelo con esas obras después de lo publicado por autores como Almudena Grandes, Eduardo Mendicutti o ella misma.

Del protagonista de su nueva novela, el histórico general Miranda, lamenta que sea desconocido en toda América, salvo en Venezuela, lo que atribuye a que “chocó con Bolívar, y la historia lo condenó a la invisibilidad”.

La escritora ha considerado que, históricamente existe “cierto prejuicio contra Miranda”, sobre todo en los militares jóvenes que llevaron a cabo la independencia, que tal vez lo consideraron un diletante por sus aires cosmopolitas, sus pasiones culturales, su afición a los libros y el hecho de dominar varios idiomas.

Montero asegura que, con esta novela, que define como “de amor”, no trata de reivindicar la figura de Miranda, de cuya figura quedó fascinada y a quien considera “el primer combatiente internacionalista” de la Historia, ya que además de por la emancipación americana, peleó por la independencia de los Estados Unidos y por la Revolución Francesa.

Miranda, que fue amigo de Catalina la Grande y de Potemkin, también vivió unos años en Rusia, los que Montero elige para ubicar la acción de su novela, en la que hay otros personajes históricos, como el diplomático español Pedro de Macanaz, agente de la Corona que trató de capturarlo.

El que una joven criolla cubana, que será seducida por Miranda, estuviera en Rusia en esa época no era nada raro, según la escritora, quien documenta que, por ejemplo, la esposa del anfitrión ruso de Miranda también era española.

Montero, que basa la peripecia rusa de Miranda en los exhaustivos diarios del general, asegura que sus aventuras amorosas, políticas y militares fueron tales que tuvo que tener cuidado porque “la realidad se te va por encima” y hay situaciones que pueden resultar inverosímiles, por más ciertas que fuesen históricamente.

Mayra Montero vive desde hace casi cuarenta años en Puerto Rico, y puertorriqueña se considera, y durante estos últimos años visita regularmente España -enviudó hace poco más de un año de un español- y Cuba, donde mantiene familia.

(Con información de EFE)

Se han publicado 5 comentarios



Este sitio se reserva el derecho de la publicación de los comentarios. No se harán visibles aquellos que sean denigrantes, ofensivos, difamatorios, que estén fuera de contexto o atenten contra la dignidad de una persona o grupo social. Recomendamos brevedad en sus planteamientos.

  • iNDUSTRIALISTA dijo:

    ME interesa el personaje de Miranda, pues por razones de trabajo he conocido sobre él, he leido una semblanza de su vida, no puedo decir que una biografía, me interesaría conocer más sobre la novela, su título como puedo adquirirla y si la autora está disponible para contactar con ella por esta vía.

  • Esteban Razo dijo:

    la escritora luce muy bien para la edad que tiene. …mmmm

  • medusa dijo:

    Ella es una escritora maravillosa y es una lástima que en Cuba no se publiquen todas sus novelas. Tuve la oportunidad de leer “Como un mensajero tuyo”, que es en verdad fascinante. AL parecer a Mayra le atraen mucho los personajes históricos.

  • Carlos Gutiérrez dijo:

    No sé qué le molesta. El erotismo es algo genial. Ojalá que a mí me pegaran esa etiqueta.

  • Vivian dijo:

    Industrialista: La novela se publicó en Cuba por Letras Cubanas con el título de El caballero de la flauta y fue lanzada en la FIL de hace dos años. Puede encontrarla quizás en alguna librería o en una de viejo.

Se han publicado 5 comentarios



Este sitio se reserva el derecho de la publicación de los comentarios. No se harán visibles aquellos que sean denigrantes, ofensivos, difamatorios, que estén fuera de contexto o atenten contra la dignidad de una persona o grupo social. Recomendamos brevedad en sus planteamientos.

Vea también