Imprimir
Inicio »Especiales, Política  »

¿Qué pasó con la palabra "compañero"?

Por: Juan Miguel Cruz Suárez
| 41 |
Isla 70, Raúl Martínez.

Isla 70, Raúl Martínez.

Cuando yo era niño y luego cuando ya no lo era tanto, resultaba común el uso generalizado de la palabra compañero o compañera, según el caso. Esta expresión cordial y proletaria se había afianzado en el acervo popular del cubano, como uno de los frutos nacidos al calor del proceso revolucionario y devino en forma casi exclusiva para dirigirnos a una u otra persona de la cual lógicamente no conocíamos el nombre.

A veces se exageraba su poquito y eso tengo que reconocerlo, una vecina de por allá, apodada lolita CO2 (por su estrecha relación con el calentamiento global) muy apasionada en los momentos más íntimos de relaciones pasajeras que solía tener con frecuencia si casi conocer los nombres de los “afortunados” , en medio de emociones propias de la ocasión más de una vez fue escuchada al expresar entre suspiros: “ Ay compañero béseme, béseme fuerte” y cosas que por el estilo se dicen en ese trance y que ya ustedes podrán imaginar.

También estaba Baldomero, para quien el uso de “compañeras y compañeros” se le convirtió en algo imprescindible, al extremo que en uno de sus discursos zonales – porque todos sabemos que los discursos tienen al igual que la pelota, sus liegas menores – el hombre emocionado y colérico llegó a expresar “Que lo sepa el compañero Bush (nefasto personaje que gobernaba por entonces Estados Unidos) que aquí no comemos miedo”.

El propio Baldo, ya había iniciado una alocución en la cual no logró identificar las abreviaturas colocadas por quien había escrito sus palabras y se dirigió a los presentes como Cros Y Cras, luego se disculpó y fue peor, pues acto seguido sentenció: “ y digo cros y cras que es más moderno y más corto que compañeras y compañeros”

Lo real es que el arraigo de este término estuvo dado por el empeño que puso la Revolución triunfante por dejar atrás las desigualdades entre las diversas capas sociales que conformaban la Cuba de antes de 1959 y con esto se buscaba un trato más familiar e igualitario; en el sueño un poco utópico, pero bienintencionado, de que todos debíamos y teníamos que ser tratados con similar respeto sin importar el rango o poder económico de la persona.

Por mucho tiempo fue completamente común y general el uso de la palabra “Compañero(a)”, tanto en los discursos, como en los medios de información, o simplemente para pedir permiso transitando por la acera o para encabezar una sencilla pregunta en una calle cualquiera de mi país; sin embargo, desde hace algunos años la situación ha ido cambiando y es muy común que se nos trate de señor o señora en numerosos sitios donde nos desempeñamos, algo que también se ha extendido a espacios televisivos o radiales donde múltiples entrevistados o invitados suelen dedicar palabras, reclamos o elogios a tal o más cual señor o señora que guardan relación con su vida o con su obra.

En el plano común del día a día sucede algo por el estilo, y la familiar palabra “Compañero (a)” que tanta relación guarda con la forma solidaria y colectivista del cubano- esa forma que no debemos dejar morir en brazos de los egoísmos que ahora florecen- pierde terreno en el vocabulario de las nuevas y no tan nuevas generaciones, que quizás equivocadamente la asocian con algún igualitarismo mal concebido o ven en ella algo del pasado que la moda cambia al mismo estilo de otras costumbres.

En mi opinión, el desuso de la palabra de marras tiene puntos de contacto con otras tendencias que han empezado a florecer, fertilizadas por la avalancha de influencias seudo culturales y ajenas a un proyecto social que pretendemos y aspiramos a que sea diferente, sin olvidar el enorme peso que tienen los influjos foráneos.

Recordémosla al estilo de nuestro Poeta Nacional, Nicolás Guillén en su conocido poema Tengo:

“ (…) tengo el gusto de ir
(es un ejemplo)
a un banco y hablar con el administrador,
no en inglés,
no en señor."

(Tomado del blog del autor La Bicicleta)

Se han publicado 41 comentarios



Este sitio se reserva el derecho de la publicación de los comentarios. No se harán visibles aquellos que sean denigrantes, ofensivos, difamatorios, que estén fuera de contexto o atenten contra la dignidad de una persona o grupo social. Recomendamos brevedad en sus planteamientos.

  • mi mismo dijo:

    compañero es el que trabaja, estudia u ocasionalmente juega un partido de algun deporte conmigo, de ahí en adelante más nadie es compañero mío, estoy de acuerdo en utilizarlo solo en esos casos, pero prefiero llamar a las personas por su nombre si las conozco, no decirle simplemente "compañeros".

  • MC dijo:

    Cuando estaba en secundaria, sin querer se me cayó algo por la ventana de mi aula ubicada en un cuarto piso y cuando bajaba a buscarlo me tropecé con la habitual guardia en el segundo piso, estaba entonces en 7mo. grado y la guardia del momento era una profesora de Geografía de 8vo., ella conversaba con alguien y yo le decía "Oye" porque no creía entonces que debía llamarla profesora porque no me impartía clases y me daba pena llamarla compañera porque creía que no se ajustaba y estuve en un trance engorroso, ella intencionalmente no me hacía caso hasta que me dijo que ella no se llamaba "Oye" sino que debía llamarla como lo que era, profesora; lo tomé como una lección y cuando realmente fue mi profesora tuvimos muy buenas relaciones.

    Luego, en una ocasión, cuando formaba parte de un Departamento de Cuadros, visitamos un hotel de la provincia para coordinar el plan vacacional y justo cuando entrabamos el autoparlante daba la bienvenida a las señoras y señoras que visitaban la instalación, mi jefe un poco excéntrico, hizo la rectificación de que debía ser compañeros y compañeras y así se rectificó por el medio.

    Al pasar los años, he sentido contradicción al usar esos términos cuando me he referido a personas, ya sea en lo social o en lo laboral que nada tienen que ver con eso y hasta te miran extraño como si fueras de otra galaxia; por tanto, con mucho gusto he vuelto a los términos que usaba mi humilde abuela y muchas gentes allegadas para tratar con respeto y solo por respeto a las demás personas, señor, señora, jovencita (to), muchachita (to); es mejor que el socio, asere, niña (ño) sin serlo, pipo, puro, esos términos son los que se deben combatir.

    Para mí actualmente compañeros son mis compañeros de trabajo, con los que me place estar las 8 horas diarias durante 5 días y los extraño el fin de semana. Los demás son vecinos, amigos, conocidos. Todos con igual respeto, tengan lo que tenga o falte lo que les falte.

    Ridículo el Gerente por Administrador; Director General por Director, Director Económico por Subdirector Económico. Director Adjunto.

    • Alfredo dijo:

      Con usted también coincido MC, las palabras que si debemos erradicar son las que faltan el respeto a los demás, y no solo me refiero a las groserías, porque he escuchado llamar a otros (de ambos sexos) "loco/a", "papi", "mima", "pipo", "mami", "puro/a", etc., que no son obscenidades pero que representan una falta de respeto si son dirigidas a un desconocido, a una persona mayor. Quizá en un entorno familiar o entre conocidos no sean ofensivas, pero llamarle a un anciano desconocido "puro" me suena bastante irrespetuoso. Saludos

  • Carlos Rodríguez dijo:

    Los revolucionarios cubanos seguimos siendo compañeros, porque lo que nos hace compañeros no es la profesión, sino la Revolución.

Se han publicado 41 comentarios



Este sitio se reserva el derecho de la publicación de los comentarios. No se harán visibles aquellos que sean denigrantes, ofensivos, difamatorios, que estén fuera de contexto o atenten contra la dignidad de una persona o grupo social. Recomendamos brevedad en sus planteamientos.

Juan Miguel Cruz Suárez

Licenciado en Educación, narrador y con algo de poesía

Vea también